Friday 26 June 2009

Hopefully not Spanglish

Aprender otro idioma cuando tenes treinta y un años es una cosa más dificil de hacer cuando eras un niño. No quedan nuevas palabras en tu cabeza, y el miedo de equivocarte en conversación es más fuerte. Además, el paso de mis estudioas aqui (veinte horas por semana) es más intenso que algún curso en mis escuelas in Inglaterra. Eso me cansa a veces, y tambien me frustra. Los Argentinos en la calle hablan muy rápido, frecuentamente no saben cómo hablar más despacio para los extranjeros.

Pero, como con algunas cosas dificiles, vale la pena, y aun más porque, cuando sos adulto, el proceso del saber es más transparente. Entonces, cada día, cuando estas caminando en la calle, sientes un emoción pequeña. Al principio es porque entiendes unas palabras, después las formas de oracións, y finalmente (sólo a veces para mí), puedes participar en conversacións rápidas alredador de la mesa en tu hostel.

Y cuando soñas en español, o empiezas a usar formas en español cuando escribes en Inglés, o entiendes un canción por la radio, sentés una destreza nueva formando en tu cerebro. Por supuesto, yo miro a la punta de un iceberg, pero de todas maneras eso me gusta. (Y, claro, mi profesora me ayudó con esto texto!)

1 comment:

Anonymous said...

muy bueno